Kike Andrés:



Le gusta trabajar con personajes, moldearlos, hacer que respiren verdad y que sus películas cuenten pequeñas historias. Encuentra normal hacer un viaje de 4 horas en autobús para ver una película de 1923. Compara a todas las mujeres con Jean Seberg. Es muy probable que no hayan pasado 20 días desde la última vez que vio Vertigo. Está convencido de que cuando alguien dice: "En España tenemos los mejores dobladores del mundo" Dios mata a un gatito.


Sus chistes sólo le hacen gracia a Marcus Carús.



Marcus Carús:



Ha realizado alrededor de 100 piezas audiovisuales de ficción, animación, documental, reportajes y experimentales. Si se suman todos los minutos de sus obras, se graban en VHS en calidad SP y se desenrolla la cinta, daría un cuarto de vuelta de mundo.


Es amante de las películas dobladas al español, sobre todo las de los 70 y 80, que considera como versiones de las originales, de la misma manera que los músicos versionan a los clásicos haciendo obras nuevas.


Sus chistes también le hacen sólo gracia a él.

 
Mailmailto:kostanza@kostanza.es?subject=mailto:kostanza@kostanza.es?subject=asunto%20del%20mensajeshapeimage_2_link_0